We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Outras L​é​rias

by Ukestra do Medio

/
  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Envio por correio ordinário por só 2€!
    Shipment by ordinary mail to Europe: 5€
    Shipment by ordinary mail to the rest of the world: 9€

    Includes unlimited streaming of Outras Lérias via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days
    Purchasable with gift card

      €10 EUR or more 

     

  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
Chegou à minha porta coas chaves do inferno nas maos. Está-mas a oferecer e sei que vou ceder. Tal honra nom mereço. Tam má nom fum, ou si? nom o sei. Serei guardiá do averno, zeladora sem temor. A essência do averno está outra vez nas minhas maos. Pa para papapapa, pa para papapapa. Mil trompetas ouvirás quando o fecho for girar. Pa para papapapa, pa para papapapa. Se me pedirem outra vez as chaves do inferno, eu nom lhas penso dar. Pode ser que as necessite para fazer a minha festa e será espetacular! O averno está na esquina parece umha porta normal, mas de cerca ouvirás linguagens irreais. Conhecer o demo está outra vez nas minhas maos. Pa para papapapa, pa para papapapa. Mil trompetas ouvirás quando o fecho for girar. Pa para papapapa, pa para papapapa. Se me pedirem outra vez as chaves do inferno, eu nom lhas penso dar. Pode ser que as necessite para fazer a minha festa e será espetacular! Pa para papapapa, pa para papapapa. bem-vidas a esta festa! Pa para papapapa.
2.
They smiled so much and waved their flags as she saluted to the military band. Most of the people failed to see she had a broken bottle in the other hand. And she took them by surprise when she took them by the throat and said "My friend you're not allowed to vote". But they shook it all off with a nervous laugh and cough: "next time" she said "I'll let those people choke". The people who grinned themselves to death smiled so much they failed to take a breath and even when their kids were starving they all thought the queen was charming. The people who grinned themselves to death smiled so much they failed to take a breath and even when their kids were starving they all thought the queen was charming. She polished all upon the wall and ran her hands right through her hair. So if the lady took the time to call all the houses on the street would not compare. And she thought it really funny that she hadn't any money but those she looked up to, they had. But they shook it all off with a nervous laugh and cough and when they took her riches it was sad. The people who grinned themselves to death smiled so much they failed to take a breath and even when their kids were starving they all thought the queen was charming. The people who grinned themselves to death smiled so much they failed to take a breath and even when their kids were starving they all thought the queen was charming.
3.
Fum eu, fum eu, fum eu o que dixo que isto rematou. Fum eu, fum eu, fum eu, nom perguntes nunca mais quem foi. Já sabes bem como é que estou... enchoupado de amor!!! Som eu, som eu, som eu fugindo da tua perfeiçom. Som eu, som eu, som eu, querer-te foi a minha perdiçom. Já sabes bem como é que estou... enchoupado de amor!!! Deixa que te mire um cacho aqui, parado como umha estoa. O que me quigeches antes de nada me vale agora. És ti, és ti, és ti quem andas a perguntar por mim. És ti, és ti, és ti a que precisas da minha dor. Já sabes bem como é que estou... enchoupado de amor!! Deixa que te mire un cacho aqui, parado como umha estoa. O que me quigeches antes de nada me vale agora. Enchoupado de amor!!!
4.
Trailers for sale or rent, rooms to let, fifty cents. No phone, no pool, no pets, I ain't got no cigarettes Ah, but, two hours of pushin' broom buys an eight by twelve four-bit room. I'm a girl of means by no means, queen of the road. Third boxcar, midnight train, destination, Bangor, Maine. Old worn out suits and shoes, I don't pay no union dues. I smoke old stogies I have found short, but not too big around. I'm a girl of means by no means, queen of the road. I know every engineer on every train, all of their children, and all of their names and every handout in every town and every lock that ain't locked when no one's around. Trailers for sale or rent, rooms to let, fifty cents no phone, no pool, no pets, I ain't got no cigarettes Ah, but, two hours of pushin' broom buys an eight by twelve four-bit room. I'm a girl of means by no means, queen of the road.
5.
Nom entendes que pudo falhar quando tínhades um plam maestro. Fijo-se fixo o provisional. Constantemente estás fantaseando con viajar a um futuro melhor num vespino dos anos 80. As ombreiras sobre o toucador. Quedou ben longe o tempo no que nunca havia pressa por ir para casa. Sessom de tarde na discoteca. Os velhos tempos, de rebeldia… Quantas vezes ouviches dizer “forom tempos que nom se repitem”. Um passado por reconstruir. Trivialidades, mentiras e verdades. Todo tempo passado passou, as Movidas e toda essa léria. Fantasia dumha geraçom... éramos novos, isso foi todo e nunca havia pressa por ir para casa. Sessom de tarde na discoteca. Os velhos tempos, de rebeldia… Nom, nom hai razom para deixar-se atrapar, ao teu carom todo segue a girar. Iníqua nostalgia! Nostalgia do que está por vir.
6.
Negro Gato 01:44
Eu sou o negro gato de arrepiar e essa minha vida é mesmo de amargar. Só mesmo de um telhado, aos outros desacato. Eu sou um Negro Gato! Eu sou um Negro Gato! Minha triste história vou-lhes contar e depois de ouvi-la sei que vão chorar. Há tempos eu não sei o que é um bom prato. Eu sou o Negro Gato! Eu sou o Negro Gato! Sete vidas tenho para viver, sete chances tenho para vencer, mas se não comer acabo num buraco Eu sou o Negro Gato! Eu sou o Negro Gato! Um dia lá no morro, pobre de mim, queriam minha pele para tamborim. Apavorado desapareci no mato. Eu sou o Negro Gato! Eu sou o Negro Gato! Eu sou o Negro Gato! Eu sou o Negro Gato!
7.
Case morto vivín sen conocerte aló na chaira seca e por absurdas rúas onde ninguén me soubo dar mornura. Foi soedade desconforme adentro e a semente a caír en terra dura. ¿Cómo hei vivir mañá sin a luz túa? Erguinme e vinte ó regresar a terra como se aquelo fora todo un soño pesado e ti xa foras sempre miña. E foi de novo materno en aloumiño o bico teu na lingoa. E foi de novo corazón adentro comprender a existencia e a dozura. ¿Cómo hei vivir mañá sin a luz túa? Pro hoxe mesmo rachou o día en medo, entrou na fiestra un sol estrano inmenso e deixáchesme o leito en mantas frías, deixachesme o leito en mantas frías. Está a volver agora corazón adentro, soedade e podremia, a convertirse cada cousa en tumba, cada minuto en sesenta agullas. ¿Cómo hei vivir mañá sin a luz túa?
8.
Detrás de mim, terra queimada. Nuvem que passa, vento que arrasa. Pudem dormir na tua bada, mudar o céu coa tua olhada. Saim cedo por nom te espertar. Marchei longe para nom te amolar. Sentim o sol como um alacrám Nom hai azul longe da casa, de areia e sal as minhas pegadas Atrás de mim, terra queimada. Nuvem que passa, vento que arrasa. Sentim o sol como um alacrám e à noite borrar-te das minhas mans. Nos teus sonhos nom me atrevo a entrar. Longe de ti, terra queimada. Nuvem que passa, vento que arrasa.
9.
O amor para quen o cuide, a terra para quen a trabalhe, a vida é para vivê-la, ou nom? Nom é tempo de covardes, hai rapazes que nos miram, nom terás nada de balde, ou si? Hei ti, moverom-me os marcos, queimarom-me as veigas, colheita a perder. Hei ti, também as tojeiras, as fragas, os montes, nom hai mais que arder. Quando pensas que o vento amainou, que haveria estrelas, sempre no teu céu. Que ese lume nom te vai queimar, que atopas acougo, perto deste mar. Entom todo há cambiar, voltarás á casa com cinza nas mans. Hei ti, moverom-me os marcos, queimarom-me as veigas, colheita a perder. Hei ti, também as tojeiras, as fragas, os montes, nom hai mais que arder. Ainda tenho caminhos para andar, olhar para a frente, nada que perder. Ainda tenho os caminhos para andar. Aviso de longe... alguém vai arder!
10.
Old Car 03:39
Old car, you’ve taken the years you’re gonna take me back to my youth. Ride on down to the riverside watching the logs go floating by… Old car, you’ve taken the years you’re gonna take me back to my youth. Ride on down to the riverside watching the logs go floating by… Watching my life go drifting by… Jack, John, Jill and little Mickey P., they helped me put your wheels back on. We drove all night, drove till the morning lights when the songs and their sounds it´s all right. Old car, you’ve taken the years you’re gonna take me back to my youth. Ride on down to the riverside watching the logs go floating by… When the south wind blows we tend to turn our backs and look the other way in our lives. But you can’t deny, the rising tide when even the rocks they closed their eyes. Old car, you’ve taken the years you’re gonna take me back to my youth. Ride on down to the riverside watching the logs go floating by… Johnny said, we gotta take one piece at a time.

about

UL 001 CD

1- As Chaves do Inferno
2- The People who Grinned Themselves to Death
3- Enchoupado de Amor
4- Queen of the Road
5- Outras Lérias

6- Negro Gato
7- Volvín á terra pro perdín o amor
8- Terra Queimada
9- Moverom-me os Marcos
10- Old Car

Kátia Mera: Ukulele de concerto e coros. Voz em 1.
Fon Collazo: Ukulele tenor e coros. Voz em 3, 7.
Sara Piñeiro: Ukulele tenor, ukulele barítono e coros. Voz em 2, 4, 8.
César Parcero: Ukulele barítono, ukulele tenor, banjolele, mandolina e coros. Voz em 5.
Alberte L.C.: Baixo acústico, banjolele, harmónica e coros. Voz em 6.
Yolanda Porto: Cajón, güiro e coros. Voz em 4, 5, 9.

Edi Morgan: Voz em “Old Car”
Hevi: Clave em “Queen of the Road”

credits

released July 24, 2020

1-9 gravadas por Xurxo Pinheiro e Hevi em Labotarório Soyuz em fevereiro de 2020.
Misturadas por Xurxo Pinheiro.

Old Car gravada por Dani Blanco e Jacobo Iglesias em Potemkin em fevereiro de 2020.
Misturada por Jacobo Iglesias

Masterizado por José Martínez em Bonham Studios.

Desenho: Sara Piñeiro

D.L.: C 719-2020

license

tags

about

Ukestra do Medio Santiago De Compostela, Spain

Grupo de ukuleles de Santiago de Compostela.

Concertos:
Urdime
info@urdime.net
981 93 74 24

contact / help

Contact Ukestra do Medio

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Ukestra do Medio, you may also like: